出自清代納蘭性德的《浣溪沙·五月江南麥已稀》
五月江南麥已稀,黃梅時節(jié)雨霏微。閑看燕子教雛飛。
一水濃陰如罨畫,數(shù)峰無恙又晴暉。湔裙誰獨上漁磯。
五月的江南,未收的小麥稀疏錯落。恰逢梅雨時節(jié),小雨霏霏,在屋檐下靜坐,看成年的燕子教雛燕學(xué)習(xí)飛翔。
堤岸上綠蔭深濃,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去就像濃墨潑出來的山水畫,煙雨消散,山峰又秀色如初。那在水邊石磯上浣洗衣裙的女子是誰呢?
浣溪沙:詞牌名,小令,又名《滿院春》《小庭花》等,因西施浣紗的故事而得名。雙調(diào),四十二字,前段三句,三平韻,后三句,兩平韻。
麥已稀:意即麥子大部分已經(jīng)收割,所剩稀少。
黃梅時節(jié):指春夏時節(jié)黃淮流域連綿陰雨天氣,此時梅子黃熟,故云。霏(fēi)微:霧氣、細(xì)雨等彌漫的樣子。
罨(yǎn)畫:色彩鮮明的圖畫,常用以形容自然景物或建筑物等美麗如畫。
湔(jiān)裙:古代風(fēng)俗,謂女子妊娠后,欲產(chǎn)子易,則于產(chǎn)前到河邊洗裙,這里借指水邊的女子。磯:水邊石灘或突出的大石。
這首詞應(yīng)當(dāng)作于康熙二十三年(1684年),納蘭容若扈從康熙帝巡游江南之時,目睹江南風(fēng)光而抒發(fā)心中感慨。
上片詞人點明了時間和節(jié)令。即“五月”與“黃梅時節(jié)”。然后,他以“分鏡頭”的形式描寫了“麥” “雨” “燕子”等富有節(jié)令特點的事物。“五月江南麥已稀,黃梅時節(jié)雨霏微”,在五月,水墨江南里,青綠的小麥稀疏錯落在阡陌間,剛好是梅雨時節(jié),雨絲綿綿地飄落下來,一派大自然的美景。“閑看燕子教雛飛”,納蘭懷著一份閑心靜坐窗前,看著屋檐下的雛燕學(xué)飛,撲打著稚小的雙翅,此時才明白生命之中,“落花人獨立,微雨燕雙飛”的景色是安定平和的。
下片將景色概括為“罨畫”,又將目光轉(zhuǎn)向了水邊的美麗女子。“一水濃陰如罨畫,數(shù)峰無恙又晴暉”,煙渡流水如同濃墨潑出來的山水畫,靜謐的山巒間隱約流露著雨過天睛的陽光。納蘭娓娓道來,一幅潑墨山水田園畫就慢慢地呈現(xiàn)在讀者眼前,令人沉醉其中,浮想聯(lián)翩。顏色深處,是云青青兮欲雨;墨色淡處,是水澹澹兮生煙。“濺裙誰獨上漁磯”,水邊的布衣女子赤腳踩著魚磯石,木槌輕舉,搗衣聲回蕩在這寂靜的田園里。這是原本一幅寂靜的國畫,搗衣女霎那間就打破了寂靜,令畫面變得生動鮮明起來。末尾一句,只用了一個“獨”字,就為整首詞籠上了深重的失落情緒。
這首詞讀來頗有《詩經(jīng)》的清雅之趣,所描寫的景象也頗具田園風(fēng)格,原來幸福的彼岸并非功名利祿,而是內(nèi)心的安定與平和。全詞清新明麗,顯示了納蘭詞的又一風(fēng)格。
納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活