飽掛輕帆趁暮晴,寒江依約落潮平。吳山帶雨參差沒,楚火沿流次第生。
名士尚傳麾扇渡,踏歌終怨石頭城。南朝無限傷心史,惆悵秦淮玉笛聲。
①觀間門:南京北城門之一,臨長(zhǎng)江。
②依約:隱約,不分明貌。
③沒:隱沒。
④楚火:楚地的漁火。楚地,指南京以西一帶,春秋時(shí)為楚國(guó)地,故稱。次第:按次。
⑤麾扇渡:地名,在南京秦淮河上。據(jù)《晉書·顧榮傳》載:晉廣陵相陳敏反,據(jù)建業(yè)。顧起兵討陳敏,與敏軍夾河而陣,榮以羽扇麾之,敏軍遂潰,原因名其地為麾扇渡。
⑥踏歌:謂唱歌時(shí)以足踏地為節(jié)拍。《宣和書譜》:“南方風(fēng)俗,中秋夜,婦人相持踏歌,婆娑月影中,最為盛集。”石頭城:南京的別稱。
⑦南朝:宋、齊、梁、陳四朝的合稱,是我國(guó)歷史上幾個(gè)短命的王朝。
這首詩的上半首寫了作者渡江時(shí)見到的晚景,“飽掛輕帆”指扯起帆,風(fēng)吹帆飽滿,正好在暮晴時(shí)渡江。“寒江”指天寒時(shí)的長(zhǎng)江。“依約”隱隱約約。“落潮平”指正在落潮時(shí),江面較平。這句是寫在長(zhǎng)江上向遠(yuǎn)處的江面望去,隱隱約約看到落潮時(shí),江面比較平,“吳山帶雨參差沒”中“參差”指山高低不平,“沒”隱沒 。這句詩是說雨后,吳地的山還帶雨,還被雨云籠罩著,由于山高低不平,在雨中隱沒,“楚火沿流次第生”是說作者在渡江時(shí),天色從黃昏到夜晚了,漁火先后點(diǎn)起來了。這四句詩描寫了渡江時(shí)親眼見到的景物,使人有一種身臨其境的感受。
這首詩的后半首觸景生情,抒發(fā)自己對(duì)南朝史事的感慨,詩中的“麾扇渡”在南京秦淮河上。“名士”指顧榮。“踏歌”指用足踏地為節(jié)拍唱歌。“石頭城”指南京,也指南朝,前兩句詩相對(duì)照,一句贊頌名士顧榮平叛有功,后一句寫南朝的滅亡,從而流露出對(duì)南京亡國(guó)的傷感,后兩句詩,作者運(yùn)用典故“秦淮玉笛聲”來寫南朝滅亡的傷心史,不能不使人惆悵,在秦淮河上,又聽到用笛子伴奏,像是又唱起《玉樹后庭花》。這里作者借寫南朝陳后主荒淫亡國(guó)的許多傷心事,來怨恨朝廷不引以為戒,致使國(guó)破家亡的感慨。
這首詩在藝術(shù)手法上,用詞精煉真切,如前半首中“飽”“輕”都用得真切,風(fēng)足帆張起來感覺到輕快。還有雨后的山,夜晚的漁火,以及結(jié)合“吳山帶雨”“楚火沿流”寫出了山的“參差沒”與火的“次第生”。這動(dòng)景出神入化,體現(xiàn)了神韻派詩的特點(diǎn)。給人一種詩中有畫的感覺。另一個(gè)特點(diǎn)是運(yùn)用典故,意寓含蓄,耐人尋味。如后半首中,作者兩處用典“終怨石頭城”和“秦淮玉笛聲”。作者詠懷古跡,提到了“怨”,是怨誰呢,傷心什么呢,南朝究竟有什么傷心史呢?作者寫得非常含蓄,有一種讀這首詩不免要翻一翻歷史究竟如何的念頭,特別是最后一個(gè)典故“秦淮玉笛聲”道出了作者詠史的原因,抒寫亡國(guó)的緣由,可這也是含蓄的,略顯深沉。
王士禛 : 王士禎(1634年9月17日-1711年6月26日),原名王士禛,字子真,一字貽上,號(hào)阮亭,又號(hào)漁洋山人,世稱王漁洋,謚文簡(jiǎn)。山東新城(今山東桓臺(tái)縣)人。清初杰出的詩人、文學(xué)家。 王士禎為清順治十...[詳細(xì)]